Articles Comments

Doppelpod – Deutschland und China » China, Deutschland und China, Gesellschaft » Randnotizen: pHrU3HL1N9$r0LL3 $7477 pHU3HrUN9$r0LL3

4 Responses to "Randnotizen: pHrU3HL1N9$r0LL3 $7477 pHU3HrUN9$r0LL3"

  1. hier ein vollkommen nebensächlicher und kleinlicher KOmmentar von meiner Seite, der nicht publiziert werden muß, nur vielleicht mal schnell anschauen und evtl. im Text korrigieren:

    “胡子” ist meiner Meinung nach nicht “Tiger”. Ich weiß nicht, wie das Pseudonym auf Chinesisch geschrieben ist; wenn es “艾胡子” lautet, dann heißt es “Ai (mit dem) Bart” oder “Wei der Bandit”. Wenn aber die Übersetzung “Ai der Tiger” richtig ist, dann müßte es meiner Meinung nach “虎子” geschrieben werden, beide Zeichen werden “hu zi” gesprochen, nur mit unterschiedlicher Betonung. “虎子” ist zudem aber nicht der “Tiger”, sondern das Tigerbaby.

  2. Sven Haenke says:

    Danke Doc! Ich hatte micht vertippt. Der Name des fraglichen Accounts ist 艾虎子. Ein Tiger. Wahrscheinlich aber einer mit Bart.

  3. justrecently says:

    In der Sprache der Zukunft heißt “Chinakenner” nicht mehr “Chinakenner”, sondern kina känna ren.

  4. Joho says:

    Soviel zum Einkaufswagen:

    Und zum Ende vergangenen Jahres hatten deutsche Unternehmen 17 Mal mehr in China investiert als umgekehrt. Auch für die gesamte EU betrug das Verhältnis fast zehn zu eins.
    http://www.zeit.de/wirtschaft/2011-10/china-europa-EFSF

Leave a Reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>